V Slovane je to ešte lepšie než som očakávala, hovorí Michaela Sečková

By  |  0 Komentárov


Počas zimnej prestávky pribudla do kádra junioriek ŠK Slovan Bratislava talentovaná Michaela Sečková. Pätnásťročná útočníčka futbalovo vyrastala v FC Petržalka, odkiaľ prišla k belasým zatiaľ na hosťovanie do konca aktuálnej sezóny. Svoj futbalový život a dojmy z doterajšieho pôsobenia v Slovane priblížila v našom rozhovore.

 

Miška, prečo si sa rozhodla práve pre futbal a ako si sa k jeho hraniu dostala?

„K futbalu som sa dostala v podstate náhodou. Ako malá som vyskúšala veľa športov, ale pri žiadnom som nevydržala dlho. Až mi jedného dňa rodičia poradili, aby som začala hrávať futbal s mojou sestrou, ktorá vtedy pôsobila v Petržalke.“

V akom veku si sa začala futbalu venovať pravidelne, a v akom veku súťažne?

„Už keď som začala chodiť na základnú školu, tak som si často kopala na ihrisku s kamarátmi, ale pravidelne sa futbalu venujem od svojich 11-tich rokov, kedy som začala hrávať aj žiacku súťaž.“

Začínala si v Petržalke, kde si hrávala v chlapčenskom tíme, za žiačky a v jesennej časti aktuálnej sezóny už ako 14-ročná i druhú slovenskú ligu za ženy. Ako si na toto pôsobenie na pravom brehu Dunaja spomínaš?

„Na obdobie strávené v Petržalke sa snažím spomínať pozitívne. Ja osobne som najviac šťastná a vďačná za to, že som mala možnosť trénovať a hrávať s chlapcami. Dalo mi to neskutočne veľa, čo sa týka hernej vyspelosti i skúseností, a malo to oveľa väčšiu kvalitu než liga žiačok alebo dokonca II. liga žien.“

Prečo si sa rozhodla pre prestup do Slovana Bratislava?

„Pretože ženský futbal je v Slovane na vynikajúcej úrovni, je tu veľká kvalita a aj hráčky majú podstatne lepšie podmienky než v ostatných kluboch. Okrem toho sú v Slovane aj výborní tréneri, ktorí to robia zodpovedne a taktiež sa tu zišiel veľmi dobrý kolektív. Tréneri mali o mňa záujem a ja som si povedala, že by bola škoda, keby som to u belasých nevyskúšala…“

Tvoja staršia sestra Slávka začínala ako malá s futbalom v Slovane, ale neskôr bola na niekoľkoročnom hosťovaním v Petržalke a momentálne hráva v ďalšom bratislavskom klube NMŠK. Nerozmýšľala si, že pôjdeš v jej stopách?

„Nie, nad pôsobením v NMŠK som neuvažovala…“

Ako ťa prijali nové spoluhráčky? S viacerými z nich si sa už určite poznala aj predtým…

„Myslím si, teda dúfam, že ma prijali dobre. Asi polovicu tímu som poznala už predtým než som sem prišla, keďže sme proti sebe hrávali v žiackej lige, alebo sme sa poznali z regionálnych či reprezentačných výberov a podobne…“

Ako sa ti pozdáva tvoje doterajšie obdobie v Slovane, si spokojná? Čo hovoríš na podmienky, tréningy, zápasy a atmosféru v tíme?

„V Slovane som rozhodne veľmi spokojná, dokonca je to v ňom ešte lepšie ako som očakávala. Je tu výborná atmosféra, zaujímavé tréningy a zápasy. Hlavne v príprave sme odohrali výborné súboje s veľmi kvalitnými súpermi.“

Takmer okamžite si sa zaradila do základnej zostavy junioriek a strelila si už niekoľko gólov. Dá sa teda povedať, že aklimatizáciu si ani nepotrebovala…

„Možno trochu. Zápasy ma bavili, ale všimla som si, že už nemôžem robiť nejaké veci, ktoré som robila II. lige, pretože kvalita protivníkov je tu väčšia a na to si musím ešte zvykať…“

Belasé juniorky majú za sebou päť jarných ligových súbojov, všetky víťazné. Ako hodnotíš tieto vystúpenia?

„Ťažko povedať. Predtým som nikdy nehrala proti takýmto družstvám, takže som nevedela čo mám od nich očakávať. Ale celkovo to hodnotím pozitívne.“

Na vlastnej koži si počas jesennej časti zažila stretnutia v druhej ženskej lige. Skús porovnať druholigový ženský futbal s prvoligovým juniorským.

„V I. lige junioriek je to rýchlejšie a agresívnejšie. Problémom II. ligy žien je, že sú tam obrovské rozdiely medzi družstvami, kvalita je tam v zopár kluboch. Ale ak by som to mala zhodnotiť celkovo, tak v II. lige sú možno skúsenejšie hráčky, ktoré toho odohrali viac a vedia dobre čítať hru, ale samozrejme to tiež len v niekoľkých tímoch. Kvalitnejšia je určite juniorská liga, veľa ľudí mi hovorilo, že juniorská liga nemá úroveň, ale to je asi tým, že nevideli žiadny jej zápas a nevedia, že je to inak…“

Čo by si chcela so Slovanom dosiahnuť, respektíve aké sú tvoje ciele a ciele celého družstva?

„Naším cieľom je obhájiť prvenstvo v lige a neustále sa zlepšovať.“

Aký je zatiaľ tvoj najväčší futbalový úspech?

„Za svoj najväčší úspech považujem, že hrám futbal štyri roky a stále ma to baví.“

V minulosti si už nastúpila aj na niekoľko zápasov za reprezentáciu Slovenska do 17 rokov, v poslednom čase si sa ale do reprezentačných nominácii nezmestila a figurovala si len medzi náhradníčkami na zavolanie. Zaiste by si sa do nej chcela vrátiť…

„Je pravdou, že som v poslednom čase bola medzi náhradníčkami a keď som už mala ísť vo februári na reprezentačný zraz, tak som sa zranila a musela som ho vynechať. Samozrejme, že by som bola rada, ak by som sa vrátila do národného dresu, ale nechcem to siliť, uvidím či ma opäť nominujú na zraz alebo nie… Hlavne chcem, aby ma futbal bavil, aby som sa mohla zlepšovať a mala z neho radosť.“


Musíte byť prihláseny pre vkladanie komentárov Login

Pridať komentár

Sports and Local answers family members of the Chi Omega Alumnae are (strip one custom dodgers jersey, From continue to) Barb Pizzuti Foulkes (Kent situation U.) zach britton jersey, Lois Krichbaum Deskin (Denison u nick castellanos jersey.), Elaine Dripps Gorant (Kent indicate U) alcides escobar jersey, Margie thomas Patterson (Westminster college), Peggy Keeney Zampini (Kent think U.), (short period two, From to the left) janet Reese Vestal (Westminster classes), Lynne Marchiore Janis (Kent state government U) cheap china jerseys, Wendy Axelson Taylor (ohio U), denise Pazur Morris (Marietta college), Connie Herbert Selby (tennesse U), Madeline McDermott Romeo (kansas U), Jean Hayes Hassell (kentkucky U), Anita Edenfield Huston (Denison) and as a consequence (strip three cheap mlb jerseys, From left over) : Ann Keck Costantini (Ohio maintain U.), Nancy Gibson Hauser (Thiel tech school), Maribeth Harry (Wittenberg you), carol Cooper Fithian (Kent stage U), bliss M. Of the southwest), Karen Peper Kinney (Marietta university and college) custom mlb jerseys, Wynetta Scmidt Perrotta (Westminster university and college) in addition to Elaine Gorence Pike (Kent circumstances U). Published on sept 23, 2011